Les
membres
du LACES

VEGA UMANA Ana Laura

PRCE en anglais, Université de Bordeaux
Doctorante en didactique des langues, Université Sorbonne-Nouvelle

Contact

Bureau : F261 Département des langues, avenue Léon Duguit,  33608 Pessac cedex
Courriel : ana-laura.vega-umana@u-bordeaux.fr

Titres et diplômes

Doctorat en didactique des langues (en cours): « Vers une caractérisation de l’identité professionnelle des enseignants intervenant dans le secteur LANSAD à l’université en France: quelles représentations des pratiques, des savoirs, et des rôles enseignants? », sous la direction de Francine Cicurel et José Ignacio Aguilar Río (DILTEC), Université Sorbonne-Nouvelle

Master en didactique des langues et des cultures (2012), Université Sorbonne-Nouvelle

Master en littérature générale et comparée (2009), Université Sorbonne-Nouvelle

Carrière

Ana Laura Vega Umaña est PRCE depuis septembre 2019 à l’Université de Bordeaux. Elle a été ATER à l’Université de Bordeaux de 2015-2017 et de 2018-2019. Elle a été maître de langue à l’Université de Lorraine de 2013-2015.

Thèmes de recherche

Les travaux de recherche d’Ana Laura Vega Umaña s’intéressent à l’enseignement des langues dans le secteur LANSAD en France, et aux représentations des enseignants de leurs rôles, pratiques, et savoirs, notamment lorsqu’il s’agit d’enseigner une langue de spécialité.

  • identité professionnelle des enseignants de langue
  • enseignement des langues dans le secteur LANSAD
  • enseignement des langues de spécialité

Publications et travaux

Sélection de travaux et publications d’Ana Laura Vega Umaña

ACL (articles à comité de lecture)

  • VEGA UMANA,  A.L. (2019), Perceptions des spécificités du travail et du rôle enseignant dans le secteur Lansad : diversité et convergences. Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité, vol. 38, n° 1, https://doi-org.docelec.u-bordeaux.fr/10.4000/apliut.6941 
  • VEGA UMANA,  A.L. (2015),  Cours magistral: questions et tensions d’une enseignante débutante. Les Langues Modernes, Association des professeurs de langues vivantes. Les langues modernes, n°3/2015.

ACLN (articles dans des revues avec comité de lecture non répertoriées dans des bases de données internationales)

  • VEGA UMANA,  A.L. (2015), Entre deux cultures et deux identités : l’adaptation de quatre lecteurs de langue anglaise aux spécificités des universités françaises. Inter Pares, numéro spécial Colloque Conditions enseignantes, conditions pour enseigner, Université de Lyon, 2015.

COM (Communications orales sans actes dans un congrès international ou national)

  • « LSP ( ?) Teacher Identity in French Higher Education : Roles and Expertise » Colloque Instructor, researcher, expert… LSP teacher competences in contemporary foreign language teaching. Université Maria Curie-Skłodowska, Lublin, Pologne, novembre 2018
  • « Obstacles, culture éducative et identité enseignante » Colloque Enseignement, apprentissage, formation : la valeur heuristique des obstacles. Colloque international inter- équipes, Université de Genève, Suisse, novembre 2017
  • « Studying language teacher identity in the LANSAD context: definitions, methods and challenges » Réunion du GT DidAsp du GERAS, Paris, octobre 2017
  • « Exploring the diversity of teachers’ perceptions of their roles in ESP and LANSAD contexts » Journée d’étude Diversité des discours spécialisés, des contextes d’enseignement et de recherche, Université de Bordeaux, octobre 2017
  • « Étudier l’identité professionnelle de six enseignants d’anglais en contexte LANSAD » Rencontres doctorales du colloque du GERAS (Groupe d’étude et de recherche sur l’anglais de spécialité), Université Lyon III Jean Moulin, mars 2017
  • « From learning to become to learning to belong : Exploring three EFL teaching assistants’ induction process into the French university culture » Colloque international Psychology of Language Learning 2 : Individuals in Contexts, Université de Jyväskylä, Finlande, août 2016.
  • « L’enseignant de langue face au silence des apprenants » Colloque international OPEEN & ReForm Observation des pratiques éducatives et enseignantes : de la recherche à la formation, Université de Nantes, juin 2016.
  • « Ghost of teachers past : traces des expériences d’apprentissage passées dans les pratiques des enseignants de langue » Trace(s)Colloque Jeunes Chercheurs en Sciences du langage organisé par le laboratoire Praxiling, Université Paul Valéry, Montpellier, octobre 2015.
  • « Entre deux cultures et deux identités : l’adaptation des lecteurs de langue étrangère aux spécificités des universités françaises » Colloque Condition(s) Enseignante(s), Conditions pour Enseigner, Lyon, janvier 2015.
  • « What do French students think about learning English ? Representations and motivation” Colloque TESOL France, Paris, novembre 2012.

OS (ouvrages scientifiques ou chapitres de ces ouvrages)

  • VEGA UMANA,  A.L. (2020), On the nature of ESP teachers’ expertise: results from a survey about ESP teaching in French higher education. In Sowa, M. (éd.), In search of the LSP teacher’s competencies, Peter Lang, 2020, pp. 203-221.

Enseignements

Ana Laura Vega Umaña enseigne l’anglais économique et des affaires à la Faculté d’économie, gestion, et AES ainsi qu’à l’IAE de l’Université de Bordeaux. Elle a contribué au projet MooFLE en 2019-2020, un cours en français langue étrangère en ligne pour les étudiants et chercheurs internationaux de l’Université de Bordeaux.

Responsabilités collectives

Ana Laura Vega Umaña est membre du Groupe d’Étude et de Recherche en Anglais de Spécialité (GERAS) et de la Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur (SAES).